“Just another guy with a blog.  No big whoop.”

December 17, 2009

Devil Candy


Perhaps you've heard of "Engrish", the term for the often hilariously ludicrous malapropisms committed by Japanese when translating into English? Here's something I ran across awhile back that, coming from China, could be called "Chingrish."

If anyone knows what's going on here, please share.



This is true on so many levels

ShareThis